Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 24

Protéger les lanceurs d'alerte

L. 2281-12), créé par la première loi Auroux du 4 août 1982 (art. 7),
qui énonce que « les salariés bénéficient d'un droit à l'expression
directe et collective » pour préciser aussitôt que cette expression
porte « sur le contenu et l'organisation de leur travail ainsi que sur
la définition et la mise en œuvre d'actions destinées à améliorer les
conditions de travail dans l'entreprise » (Vatinet, 1989). Les salariés
qui s'expriment dans ce cadre bénéficient d'une protection particulière : « les opinions émises dans le cadre [du droit ainsi défini] ne
peuvent motiver une sanction ou un licenciement ». Ce droit
s'exerce au cours de réunions organisées par l'employeur, selon des
modalités qui peuvent être arrêtées par accord collectif, sur les lieux
et pendant le temps de travail. On est alors bien loin d'une expression spontanée, inattendue, voire irrévérencieuse.
Un changement de perspective s'opère à partir du moment où le
droit du travail confère aux salariés, pris individuellement, des prérogatives d'alerte qui ne s'inscrivent ni dans les canaux de la représentation collective des intérêts, ni dans les dispositifs d'expression
institués sur les conditions de travail, l'organisation de l'activité et
la qualité de la production dans l'unité de travail. Ce basculement,
perçu par certains auteurs (Supiot 1994), trouvera un relais dans la
législation à partir du début des années 1990. Il ne s'agira plus seulement d'organiser une circulation de l'information entre les représentants des salariés et l'employeur mais de permettre le surgissement d'expressions non suscitées.

La notion de « whistleblower »
La notion de « lanceur d'alerte », élaborée à propos des personnes
dénonçant des risques pour la santé et l'environnement, s'est trouvée
rapidement rapprochée de la notion de « whistleblower » existant
dans de nombreux systèmes juridiques de common law. Le whistleblower désigne, littéralement, la personne qui souffle dans un sifflet. Le
mot anglais est généralement traduit en français par « lanceur
d'alerte ». Dès lors, la notion de whistleblower a pu apparaître
comme une utile ressource, permettant d'insérer les « lanceurs
d'alerte » dans un cadre juridique disponible (Slama, 2014 ;
Meyer, 2014). Il suffirait, en somme, de transposer en droit français
24



Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte

Table des matières de la publication Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte

Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 1
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 2
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 3
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 4
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 5
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 6
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 7
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 8
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 9
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 10
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 11
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 12
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 13
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 14
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 15
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 16
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 17
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 18
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 19
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 20
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 21
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 22
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 23
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 24
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 25
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 26
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 27
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 28
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 29
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 30
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 31
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 32
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 33
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 34
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 35
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 36
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 37
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 38
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 39
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 40
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 41
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 42
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 43
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 44
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 45
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 46
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 47
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 48
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 49
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 50
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 51
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 52
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 53
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 54
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 55
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 56
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 57
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 58
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 59
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 60
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 61
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 62
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 63
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 64
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 65
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 66
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 67
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 68
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 69
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 70
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 71
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 72
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 73
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 74
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 75
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 76
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 77
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 78
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 79
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 80
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 81
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 82
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 83
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 84
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 85
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 86
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 87
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 88
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 89
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 90
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 91
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 92
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 93
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 94
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 95
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 96
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 97
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 98
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 99
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 100
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 101
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 102
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 103
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 104
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 105
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 106
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 107
Exégèses - Protéger les lanceurs d'alerte - 108
https://www.nxtbook.com/lextenso-editions/LGDJ/978-2-275-05653-1
https://www.nxtbook.com/lextenso-editions/LGDJ/978-2-275-04724-9
https://www.nxtbook.com/lextenso-editions/LGDJ/978-2-275-05149-9
https://www.nxtbook.com/lextenso-editions/LGDJ/978-2-275-04722-5
https://www.nxtbook.com/lextenso-editions/LGDJ/978-2-275-04723-2
https://www.nxtbook.com/lextenso-editions/LGDJ/978-2-275-04446-0
https://www.nxtbookmedia.com